2017年8月8日口碑课程网考研英语长难句解析

发布时间:2017-08-08 14:45 | 来源:口碑课程网 | 阅读:

今日长难句:

In the 2006 film version of The Devil Wears Prada, Miranda Priestly, played by Meryl Streep, scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesn’t affect her, Priestly explains how the deep blue color of the assistant’s sweater descended over the years from fashion shows to departments stores and to the bargain bin in which the poor girl doubtless found her garment.

参考译文:

2006年电影《穿Prada的女魔头》中,梅丽尔·斯特里普扮演的米兰达·普利斯特里一角对片中毫不起眼且认为自己丝毫不受高端时尚影响的女助理批评不已,还讲述了女助理毛衣的深蓝色多年来先是流行于时尚秀场,然后风靡于百货商场,最后沦落到折价区,自然只有穷女孩才在这里买衣服。

句子解析:

本复合句中有两个独立句子,第一句是Miranda Priestly scolds her for imaging...,played by Meryl Streep作插入语定语,for imagining是介宾结构,imagining后又有that引导的宾语从句;第二句的主句为Priestly explains how the deep...descend from...to...and to...in which the poor girl...,how引导宾语从句,宾语从句中又包含in which引导的定语从句修饰bargain bin。

下期预告:

We are thus led to distinguish, within the broad educational process which we have been so far considering, a more formal kind of education -- that of direct tuition or schooling.

    (编辑:苏亚芸)
    相关研招信息文章推荐

    口碑课程网介绍

    口碑课程网logo

    口碑课程网,是由清北复交等全国TOP名校经营联合创立,是一家为全国数百万考研学生提供高端高质高效1对1定制化学生辅导的在线教育公 司,目前已经拥有8000+来自一线学府优秀师资储备,成为考研在线辅导佼佼者。 从2007至2013,6年线下教学经验,积累数万辅导案例